2013年10月29日火曜日

CBSニュース「進まぬ除染~安倍首相のパフォーマンスとフクシマの現実」


CBSイブニングニュース キャスター:スコット・ペリー
CBS EVENING NEWS with Scott Pelley










スケジュール通りには進まないフクシマの放射能除染
20131022
フクシマ原発近くの除染がスケジュール通りには進んでいないと日本政府が認めるなか、いつ避難した人たちが地域に帰還できるのか、見通しが立っていない。放射能に汚染した土壌を除去している除染作業員は、これは無駄な仕事だとセス・ドーン記者に語った。
With Japan's admission that the radiation cleanup near the Fukushima nuclear plant is behind schedule, it's unclear when evacuees from the area will be able to return. One worker clearing radioactive soil tells Seth Doane it's a futile task.
00:00
日本政府は今週、フクシマ原発近辺の放射能除染が計画通りに進んでいないと認めざるをえなくなりました。2011年の地震と津波のあと、3基の原子炉がメルトダウンしました。避難している人びとは来年3月までに帰宅することを臨んでいます。だが、もはや人びとの帰還は何年も先のことになりそうです。セス・ドーン記者が福島に行きました。
Japan’s government was forced to admit this week that the radiation clean up near the Fukushima nuclear plant is way behind schedule. Three reactors melted down after the earthquake and tsunami in 2011. Those evacuated hope to home by next March. But now, their return may be years away. Seth Doane went to Fukushima.
00:21
放射能汚染土壌が詰められた袋が、福島第1原発から16キロメートル離れた道路沿いに並べられています。何万人もの作業員たちが、表土を剥ぎ取るために雇われました。
Bags filled with radioactive soil line roadways 10 miles from the Fukushima Daiichi nuclear plant. Tens of thousands of workers have been hired to scrape up the top layer contaminated.
00:37
だが、この作業員は、無駄な仕事ですとわたしたちに語りました。「わたしたちは指示された民家から周りを除染します。しかし、雨が降れば、もっと汚染された土砂が除染範囲の外からまともに流れこんできます」。彼は、ふたたび仕事が見つからなくなるのを恐れて、顔を映さないようにと取材チームにいいました。
But, this worker told us that it was a futile task. “We decontaminate around the house she told us. But if it rained, more contaminated earth from outside that perimeter which just pours right in.” He did not want us to show his face, because he feared he would not find work again.
01:00
放射能は見ることも嗅ぐこともできない、と彼はいいました。「はじめのうち、防護服の着用について、注意深くなります。でも、しばらくすると、無頓着になって、とても危険な場所で働いていることを忘れるのです」。彼はそのうえ、自分を解雇した請負業者が、自分が受け取るはずだった政府の危険手当金を着服していたことを知りました。彼の時間給は15ドルでしたが、じっさいは25ドルだったはずです。
You can’t see or smell the radiation, he told us. “At first you tend to be careful about keeping your protective gear on. But after a while, we became lacks and forgot about what a high-risk we were working in.”  Then, he learned the subcontractor that hired him was pocketing government hazard pay he was supposed to receive. He was being paid 15 dollars an hour, but should have made 25.
01:25
日本の首相は、暮らしが元に戻るという前向きなイメージを演出することを心がけてきました。福島海域の魚を食べることさえしてみました。それでも、カマタ・サトシさんは説得されません。彼は146000人の核難民のひとりです。自宅はいまだに住めるほど安全ではありません。仕事をつづけることもできませんでした。彼はいま、小さなバーを経営し、店は除染作業員たちの溜まり場になっています。
Japan’s Prime Minister has tried to project a positive image of life returning to normal. He even ate fish from Fukushima’s waters. But it has not persuaded Satoshi Kamata. He is one of 146,000 nuclear refugees. His home is still unsafe to live in. And he couldn’t keep his job. Now he runs a small bar that’s a hang-about for decontamination workers.
01:54
「聞くと見るとでは、大違いですよ」「具体的には、どんなことを聞いていますか?」「仕事する人間が基本的に集まらないのです。だから、仕事の遅れに悩んでいるのです」と彼はいいます。それでも政府は、カマタさんのような人びとが2年半以内に再定住するだろうと主張しています。「わたしなら、そのような政府のエリート連中に向かって、どうしてあんたらが2年半以内にわたしの町に住んでみるといわないんだといってやりたいですよ」と彼は取材チームにいいました。
“You see you are hearing a very different story.” “What are you hearing specifically?” “Basically they can’t recruit enough people,” he said. That’s why they’re plagued by delays. Still the government insists that residents like Kamata will be resettled within two and half years. “I’d like to say to those elite government guys why don’t you go try living in my town in two and a half years,” he told us.
02:23
大量の汚染土壌が巨大な群れになって一時的に保管されています。市町村の多くがそれを望みません。だから、廃棄物は住宅と同じく虚しく佇むばかりです。
Tons of contaminated soil is stored temporarily in huge lots. Many towns here don’t want it. So the waste just like the residence sits in limbo.
02:36
CBSニュースのセス・ドーンがフクシマからお伝えしました。
Seth Doane, CBS News, Fukushima, Japan.





CBS




CBS放送(CBS Broadcasting, Inc.)は、アメリカ合衆国最大のテレビ・ラジオ・ネットワークを有する放送局。NBCABCと並ぶ3大ネットワーク(Big Three Television Network)のひとつ。最も早くラジオネットワークを築き上げたパイオニアでもある。1927年創立。本社はニューヨーク州ニューヨーク市マンハッタンの西57丁目。会長・代表取締役はナショナル・アミューズメント社のサムナー・レッドストーン。CEOはバイアコム(Viacom)のCEOだったレス・ムーンヴェス。
1997年までは正式名称Columbia Broadcasting System(コロムビア放送)、略称CBSであったが現在の正式名称は上に同じ。愛称は「目・瞳」を表したロゴから「EYE(NETWORK)」と呼ばれる。以前は視聴者層を選ぶ製作気質を持っていたこと、1950年までニューヨーク市のティファニー本社前に本社があったことなどから、時として「The Tiffany Network」とも呼ばれる。

現在のCBS放送のオーナーはCBSコーポレーション(旧Viacom2006年に社名変更)、アメリカだけでなくカナダ、メキシコでも放送網を持つ。日本では東京放送ホールディングス(TBS)が業務提携しており、TBSの局名および略称はCBSに倣ったものである。

0 件のコメント:

コメントを投稿